Asemana Books

Asemana Books is devoted to publishing diasporic, underrepresented and progressive literature on West Asia and North Africa

Family Secret Memories

Published by Asemana Books (July 7, 2025)

Family Secret Memories

A novel by

Mohammad Qassemzadeh

Translated from the Persian by

Mahshad Abdoli

ISBN: 9781997503033

A Novella of Memory, Madness, and Misfortune

What happens when instinct is sharper than reason, and sorrow more familiar than joy?
In this darkly humorous and unflinchingly honest novella, we enter the chaotic world of a narrator who senses disaster before it strikes—a gift or curse inherited from a life shadowed by grief, conflict, and absurdity. Set against the surreal backdrop of a corrupt and autocratic governmental system, the story unfolds with biting satire, psychological depth, and richly layered family drama. Through the tangled memories of a father lost and a mother turned tyrant, this tale masterfully weaves personal pain with political parody, offering a sharp, moving, and unforgettable portrait of survival in a world where even celebration carries the scent of tragedy.
A bold and unforgettable read for lovers of literary fiction with bite.

To order a paper copy via Amazon, click here.

To order a paper copy via Lulu, click here.

To order a kindle version, click here.

Mohammad Ghassemzadeh

Mohammad Ghassemzadeh (b. 1955, Nahavand, Iran) is an acclaimed Iranian fiction writer, researcher, and compiler whose prolific body of work spans thousands of pages. Known for his literary versatility, historical insight, and commitment to cultural heritage, Ghassemzadeh has made a significant impact on contemporary Persian literature.

He began his academic journey at the University of Tehran in 1973, where he found intellectual inspiration not only in the classroom—especially in Simin Daneshvar’s History of Art course—but also in the bookstores surrounding the campus. His literary career took off in the 1980s, with his first stories appearing in influential literary magazines such as Gardoon, Takapoo, Adineh, and Donyaye Sokhan. These early works were later collected in his debut short story collection, The Seasonless Birds, largely written during his teaching tenure in Beijing at the Broadcasting University and through his collaboration with Beijing Radio’s Persian section.

Over the years, Ghassemzadeh has published a wide range of works, including the novels A Knight on a Bit of Wind and The Dance of the Pelican, both experimental in form and narrative. His first novel set in his hometown, An Untimely Lady, remains his most autobiographically grounded work, evoking the spirit of Nahavand and its alleys from his childhood.

In 1999, Ghassemzadeh turned to historical fiction with the publication of Torakina, a novel that reflects his deep engagement with Iranian history—a passion first sparked by Homa Nateq’s classes on historiography. He believes that a deep understanding of a nation’s history is essential to crafting meaningful fiction. His historical novels, including the Mehregan Prize–recognized Torakina, explore temporal and spatial dualities, with settings ranging from 1997 Tehran to eighth-century Shiraz. His work (such as The Eighth City) blends classical intertextuality with modern commentary, often gaining wide public attention and multiple reprints.

Deeply influenced by his political awareness as a student during the politically charged 1970s, Ghassemzadeh’s fiction often wrestles with social and ideological themes. This is evident in works such as The Impossible Dream of Lijoon (2000), The Dance in the Darkness (2004), and his ambitious long story Picking up the Wind (2013).

While he is best known for his long stories and novels, Ghassemzadeh has also written notable short fiction, including the collection The Chair on the Balcony (2012). His literary career is further distinguished by his extensive work in folklore studies. His eight-volume compendium of Iranian folk legends, totaling over 5,000 pages, is a monumental contribution to preserving and interpreting Iran’s oral storytelling traditions.

Ghassemzadeh is also a committed satirist, with Family Secret Memories (1999) standing out as a notable political satire novella.

Mahshad Abdoli

Mahshad Abdoli is a literary translator and English language instructor based in Hamedan, Iran. With a background in pragmatics, semantics, and cross-cultural communication, her work explores the delicate interplay between language, meaning, and cultural nuance. She brings a thoughtful, interpretive sensibility to her translations, approaching each text not only as a linguistic artifact but as a site of cultural encounter and emotional resonance.

Excerpt from the novel

Incidents always happen when nobody expects them. Well, if they were already known, they wouldn’t be called incidents. However, for me, incidents aren’t all that unexpected. That’s because I always sense, in advance, that a new disaster is about to happen—thanks to my animal instinct. I actually owe my life to it. I always sniff around like a dog. Well, I’ve gotten used to it. When the time comes, I am always waiting for the incident to strike, like a pile of rubble about to fall on my head. That’s why I’m always preoccupied, trying to use every thought I have to figure it out before it happens. As soon as I get closer to sensing it—or even guessing it—my heart starts pounding. Then, I sit like a hen about to lay an egg. But disasters don’t just pass—they crush you, don’t they? They say hens feel relieved after laying an egg, but for me, my problems begin the moment I have to struggle with the disaster that strikes me, fighting hard to solve the chaos it brings.

My instinct works well, but if my mind fails me or doesn’t help in time, I still manage to escape incidents with my animal instinct. After all, one incident is always followed by another. When the Week of Happiness, Week of Mourning or Silence Fasting is about to start, I brace myself for an unfortunate event.