Devoted to Publishing Diasporic, Underrepresented and Progressive Literature on the Middle East.

شهروندانِ شهریور، مجموعه غزل از سعید رضادوست

سعید رضادوست، پژوهشگر و نویسنده و شاعر، متولد ۱۳۶۴ ایران (نیشابور) است. او دانش‌آموختۀ حقوق بوده و سال‌ها به صورت تخصصی در حوزۀ ادبیات و حقوق و مباحث میان‌رشته‌ای کوشیده و قلم زده است. تجربۀ حرفه‌ای روزنامه‌نگاری و دوتارنوازی (مکتب شمالِ خراسان) نیز موجب شده است تا او بتواند از چشم‌اندازهای گوناگون به موضوعات بنگرد و دربارۀ آن‌ها بیندیشد و بنویسد.

روزنامۀ مَلِکان: شیوۀ حکمرانی از نگاه خواجه نظام‌الملکِ طوسی(نگاه معاصر: ۱۳۹۸)، روزهای آخرِ اسفند: چیستیِ امید و واکاوی آن در شعر شفیعی‌کدکنی (نشر آسیم: ۱۴۰۰)، تصحیح، مقدمه و تعلیقات بر ترجمۀ طالبوف از پندنامۀ مارکوس اورلیوس(مانِ کتاب: ۱۴۰۲) از جمله کتاب‌های او در حوزۀ پژوهش و تحلیل می‌باشد که تاکنون چندین‌بار تجدید چاپ شده‌اند.

از سعید رضادوست تا امروز چهار مجموعه غزل به شرح زیر منتشر شده است:

– به قونیه بکشانیم پای تهران را، با مقدّمه دکتر محمدعلی موحد، نشر مشکی، ۱۳۹۳

– بچرخ و قونیه را آفتابگردان کن، نشر نگاه معاصر، ۱۳۹۵

– شبِ دربند، صبحِ آزادی، نشر نگاه معاصر، ۱۳۹۹

 بیست‌وهشتمِ اسفند، نشر کتاب آبی، ۱۴۰۱

برای خرید کتاب به این لینک مراجعه کنید

Saeid Rezadoust’s Citizens of September

Saeid Rezadoust, a researcher, writer, and poet, was born in 1985 in Neyshabur, Iran. A graduate in law, he has amassed years of professional experience working and writing in the fields of literature, law, and interdisciplinary topics. His background in journalism and proficiency in playing the dutar (specifically within the Khorasan North School) have equipped him with a unique perspective, enabling him to analyze and write about various issues comprehensively.

Among his contributions to the field of research and analysis are notable works such as ‘The Way of Governance from the Perspective of Khwaja Nizamul-Molk Tusi’ (published by Negah Mu’aser, 2019), ‘The Last Days of Esfand: An Analysis of Hope in the Poetry of Shafi’i Kadkani’ (published by Asim, 2021), and his editing work, including the introduction and notes on Talebov’s translation of Marcus Aurelius’ ‘Meditations’ (published by Man-e Kitab, 2023). These books have been reprinted multiple times due to their significant impact.

Before this new collection, Saeid Rezadoust had already published four collections of ghazals, showcasing his poetic prowess:

‘Let’s Push Tehran’s Foot to Konya,’ with an introduction by Dr. Mohammad Ali Muvahhid (Meshki, 2014),

‘Dance and Turn Konya into a Sunflower’ (Negah Mu’aser, 2016),

‘Night of Darband, Morning of Freedom’ (Negah Mu’aser, 2020),

’28th of Esfand’ (Aabi, 2022).

To purchase the book click here.

درنای سیبِری، نمایش‌نامه‌ای از علی فومنی

چهار تک‌گوییِ سربه‌هوا در دوازده تابلو

‌نمایش‌نامه‌ای از علی فومنی متشکل از چهار داستان که در دوازده صحنه پیش می‌روند. در ساختار این نمایش‌نامه، چهار مونولوگ در تلاش برای تبدیل شدن به دیالوگ هستند.

علی فومنی، متولدِ ۱۳۵۷، شاعر، نویسنده و کارگردانِ تئاتر است. او به بیماریِ مزمن و سختی مبتلاست که تلاش‌ها برای درمانش تا کنون بی‌نتیجه مانده؛ نامِ بیماریِ او «امید» است.

برای تهیه کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

The Siberian Crane, a play by Ali Foumani

A play by Ali Foumani consists of four stories unfolding across twelve scenes. Within the structure of this play, four monologues are trying to turn into a dialogue.

Ali Foumani, born in 1978, is a poet, writer, and theater director. He is afflicted by a chronic and challenging illness for which treatment efforts have thus far been unsuccessful. The name of his condition is “hopefulness.”

To purchase the book click here

فیل‌ها به جلگه رسیدند، رمانی از کاوه اویسی

کاوه اویسی دانش‌آموخته‌ی ادبیات نمایشی، کار نویسندگی خود را از سال هفتاد و هفت با نوشتن داستان کوتاه «آرش» که برگزیده جشنواره داستان دانشجویان اصفهان شد آغاز کرد و در ادامه با ساختن فیلم کوتاه و بازی در تئاتر کار خود را ادامه داد. او در سال‌های میانی دهه‌ی هشتاد هنرجوی کارگاه‌های فیلمسازی عباس کیارستمی بود و توانست چند فیلم کوتاه بسازد و بازی کند. مجموعه‌ داستان کوتاهی شامل ده داستان از اوایل تا میانه‌ی دهه‌ی نوشته است که تا کنون منتشر نشده است. فیلم بلند «پاریس تهران» را سال ۲۰۱۷ ساخت. چند فیلمنامه‌ی بلند و نمایشنامه‌ی دیگر هم در انتهای دهه‌ی نود نوشته است که هنوز فضایی برای ارائه و ساخته شدن آن‌ها فراهم نبوده است. رمان «فیل‌ها به جلگه رسیدند» اولین رمان اوست که توسط نشر آسمانا منتشر شده است.

برای خرید کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

Elephants Reached the Plain, a novel by Kaveh Oveisi

Kaveh Oveisi, a graduate in dramatic literature, embarked on his writing journey in 1998 with the short story “Arash,” which garnered recognition at the Isfahan Students’ Story Festival. He furthered his artistic endeavors by delving into the creation of short films and contributing to theater productions. In the mid-2000s, he honed his craft through participation in Abbas Kiarostami’s prestigious filmmaking workshops, where he not only produced but also showcased his acting talent in several short films.

Despite crafting a collection of ten short stories during the early to mid-1990s, they have yet to see publication due to various constraints. Undeterred, in 2017, he demonstrated his directorial prowess with the feature film “Paris Tehran.” In the latter part of the 2010s, he dedicated his creative energy to the composition of numerous extensive screenplays and plays, unfortunately remaining unpublished and unproduced.

His literary journey culminates in the publication of his debut novel, “Elephants Reached the Plain,” by Asemana Books.

To purchase the book click here

مقامات متن؛ رمان از مرضیه ستوده

مرضیه ستوده داستان‌نویس و مترجم متولد 1336 تهران، ساکن تورنتوی کاناداست. در پی سال‌ها دو مجموعه داستان شامل بیست و هشت داستان، در ایران مجوز برای انتشار نگرفت. داستان‌هایش در نشریه‌ها و ‌سایت‌های ادبی، مورد توجه دیگر نویسندگان و منتقدین قرار گرفت و جوایزی کسب کرد. مرضیه ستوده به مدت هشت سال در کلوپ ادبی سازمان زنان انتاریو، در بخش داستان‌نویسی به صورت داوطلب، همکاری مداوم داشته است.

 ستوده در داستان‌هایش به معضلات مهاجرت، تقابل سنت و مدرنیته، تضادهای درونی و بی‌پناهی پرداخته‌ است.‌

شخصیت‌های داستان‌ها، پس از شکست‌ و سرخوردگی در تلاشند به هماهنگی با زندگی و آشتی با خود برسند و در روند مکاشفه‌ای معنوی، خواننده را به مشارکت و تأمل وامی‌دارند.

برای خرید کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

Textual Mosaic, a novel by Marzieh Sotoudeh

Marzieh Sotoudeh, a fiction writer and translator, was born in Tehran in 1957 and currently resides in Toronto, Canada. Over the years, two collections of her stories, comprising twenty-eight tales, were not permitted for publication in Iran. However, her stories gained recognition in literary publications and websites, capturing the attention of fellow writers and critics, earning awards in the process. For the past eight years, Marzieh Sotoudeh has been dedicatedly contributing to the literary club of the Ontario Women’s Organization, serving specifically in her role as a creative writing teacher, as a volunteer. In her stories, Sotoudeh explores themes such as immigration challenges, the clash between tradition and modernity, internal conflicts, and homelessness. The characters in her narratives, grappling with failure and disappointment, strive to attain harmony with life and reconciliation with themselves. Through the journey of spiritual revelation, they inspire readers to engage and reflect on their own lives.

To purchase the book click here

آینه را بشکن

اشعار نانائو ساکاکی؛ ترجمه مهدی گنجوی

در معرفی کتاب

ساکاکی از یک سو سنت شاعران دوره‌گرد ژاپنی چون سایگیو، باشو، ایکیو و ریوکان را در قرن بیستم در آسیا و در یک دهه اقامتش در آمریکا ادامه داد و از سوی دیگر این سنت و زیستِ شاعرـ‌دوره‌گردی را با جنبش‌های محیط زیستی، ضدجنگ و ضد تسلیحات هسته‌ای در دهه‌های شصت به بعد در آمریکا و آسیا در هم تنید و به آن ابعاد تازه بخشید. نانائو در پی جنگ جهانی دوم و از میانه‌ی بیست سالگی تا آخر عمر را به دوره‌گردی گذراند و دو شب در یک جا نخوابید: در حال قدم زدن در جهان در چند قاره. شعرهایش را در زیر صور فلکی، گاه در شب‌های اعتدال پاییزی، انقلاب تابستانی یا پاره‌ای اوقات در روز تولدش سروده است. و معدود مصاحبه‌هایی که با او انجام شد نیز در حین راه رفتن در جاده گرفته شده است. ساکاکی خود شعرهایش را از ژاپنی به انگلیسی برگردانده و سروده است

برای خرید کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

To purchase the book click here

رستم در قرن بیست و دوم (تصحیح انتقادی و مصور) نوشته عبدالحسین صنعتی‌زاده، ویرایش م. گنجوی و مهرناز منصوری با تصویرسازی مهدی پوریان

این اثر اولین رمان علمی تخیلی در زبان فارسی ست که نخستین بار در ۱۳۱۳ منتشر شد و بعد از آخرین چاپ آن در سال ۱۳۳۲ بیش از شش دهه نایاب بوده است. این رمان با اجازه خانواده آقای صنعتی‌زاده و به همراه یادداشتی از محمد علی جمالزاده درباره این رمان، نامه‌ای خصوصی از نیما یوشیج به عبدالحسین صنعتی‌زاده در نقد آن، سه اثر از مهدی پوریان، موخره مهدی گنجوی و آلبوم تصاویر حاوی تصویرسازی‌های علی اکبر صنعتی بر این رمان به صورت رنگی بازچاپ شده است.

برای خرید کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

برای خرید نسخه الکترونیکی کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

Rostam in the Twenty-Second Century; Novel by Abdulhussain San’atizadeh Kermani

This is an illustrated and critical edition of the first Persian modern science fiction novel, first published in 1934. In 1934, San’atizadeh Kermani published his masterpiece, “Rostam in the Twenty-Second Century.” It was initially written for and published as a feuilleton in Shafaq Surkh, a daily newspaper under the editorial guidance of Mayil Toysirkani. In this fiction, written a few years before the Second World War, the city of Zahidan in the Twenty-Second Century becomes the setting in which San’atizadeh envisions a utopian solution to his contemporary national and international challenges. These challenges include the national quest for reform in the judicial system, as well as the struggle between modern and traditional values.

To Purchase the book click here

To purchase the e-version of the book click here

عجایبِ یاد، شعر از امیر حکیمی ۱۳۹۵-۱۳۹۹

کتاب «عجایب یاد»، اثر امیر حکیمی سروده‌های شاعری‌ست که به گواه بیش از دو دهه کار و بار نویسندگی، تصحیح و بازیابی متون، و مقالات متعددی که نوشته است، کاوشگر فعال تاریخ شعر، و تاریخ معاصر ایران، است. او به بازیابی و تقویت سنت‌های متعدد و زیبایی‌شناسی‌های به حاشیه رانده‌شده‌ی شعر ایران پرداخته و همچنین به کاوش در شیوه‌های مختلف سرکوب و راه‌های بازیابی صداهای تجددپرور در ایران معاصر اقدام کرده است. در ادامه این کوشش‌ها، اثر اخیر او «عجایب یاد»، تجربه‌ای چشمگیر در ایجاد گفتگو بین شعر و تاریخ به عنوان دو ژانر نوشتاری و کوششی برای ساختن شعر در زمینه‌ای تاریخی، با دیدی تاریخی و در گفتگو با متون تاریخی‌ست. نویسنده به سنت‌های شعری که با انها گفتگو می‌کند، و یا از گفتگو با انها می‌پرهیزد آگاه است. «عجایب یاد» موضوع‌های متعددی را هم در سطح اجرای شعر تاریخی و هم در سطح نقد آن به پیش می‌آورد: رابطه روایت با شعر چیست؟ رابطه روایت با تاریخ چیست؟ تاریخِ زبان چگونه در شعر تاریخی بروز می‌یابد؟ آیا می‌توان شعر تاریخی را به گونه‌ای نوشت که به کوتاه‌شدگی تاریخی منجر نشود؟ آیا شعر تاریخی لاجرم به برساختن فراروایت‌هایی در شعر منجر می‌شود؟ آیا شعر می‌تواند به شناخت تاریخی ما از احساسات شاعرانه و دلنگرانی‌های انسانی یاری برساند؟ آیا شعر می‌تواند تاریخ حواس ما را مستند کند؟ مثل موزه‌ای که تاریخ درد یا فریادهای تجدد را حفظ و منتقل می‌کند؟

برای خرید بر روی این لینک کلیک کنید

برای خرید نسخه الکترونیکی کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

Wonder of Memory; Poems by Amir Hakimi

This book is divided into four parts, compiled from pieces composed between 2016 and 2021. During these years, the idea for this book emerged from rereading the history of Iran’s Constitutional Revolution (1905-1911) until the Nationalization of Oil (1951). This project resulted in a poetry book of memories, inspired by the marvelous world in the tradition of the Book of Wonders, from a period roughly a century after the events took place.

To purchase the book click here

To purchase the e-version of the book click here

،غریبه‌هایی که در من زندگی می‌کنند، شعر از مهدی گنجوی

غریبه‌هایی که در من زندگی می‌کنند، اولین مجموعه شعری‌ست که گنجوی پس از ده سال به نشر سپرده است. پیش از این از مهدی گنجوی سه مجموعه شعر با عنوان‌های «وغیره می‌گذاری وسط زندگی‌ام» (انتشارات جامه‌دران، ۱۳۸۸)، «کلماتی که وغیره را پر می‌کنند» (انتشارات الکترونیکی عروض، ۱۳۸۸)، «و احساسات پیش‌پا‌افتاده» (انتشارات الکترونیکی روزبهانی، ۱۳۹۰) منتشر شده بود.

برای خرید کتاب بر روی این لینک کلیک کنید

Strangers who live inside me, Poems by Mahdi Ganjavi

“Strangers who live inside me” (غریبه‌هایی که در من زندگی می‌کنند) is Mahdi Ganjavi’s fourth collection of poetry. Composed of 75 serialized piece of poems, this collection is Ganjavi’s literary experiment about the emotional blindness and conceptual and relational ambiguities around body, language, gender, and desire.

To purchase the book click here

تبعیدی راکی، مجموعه اشعار علی فتح‌اللهی
طرح جلد از: مهدی پوریان
انتشارات آسمانا (تورنتو، کانادا)، ۱۳۹۶/۲۰۱۸

گزینه اشعار علی فتح‌اللهی، یک سفر شخصی در اروتیسم، علم و نوستالژی است. اشعار به تامل بر تجربه زیسته و درک لحظه‌ی حال می‌پردازند. شاعر با پناه بردن به عشق، مشروبات الکلی و زیبایی‌های اثیریِ خاستگاه خود از سیاست، مذهب و فجایع میهنش می‌گریزد. زبان استعاری اشعار با هر شعری متولد و از نو تحول می‌یابد. موضوعات اشعار متنوعند و از میوه‌ها و پرندگان گرفته تا مفاهیم علمی و کیهان‌شناختی را در بر می‌گیرد.

برای خرید بر روی این لینک کلیک کنید

برای خرید نسخه الکترونیکی بر روی این لینک کلیک کنید

Exiled to the Rocky; Poems by Ali Fatolahi

Collection of poetry by Ali Fatolahi published by Asemana books, Toronto, Canada. This collection is a personal journey into eroticism, science and nostalgia. The poems reflect upon experiencing life in a Carpe-diem manner. The poet escapes politics, religion and motherland catastrophes by seeking refuge in love, alcohol and the etheric beauties of his origins. The metaphoric language of the poems is born and reborn with every poem and spans a vast variety of subjects from fruits and birds to scientific concepts and celestial notions.

To purchase the book click here

To purchase the e-version of the book click here

کهکشان خاطره ای از غروب خورشید ندارد. شعر از مهدی گنجوی

این کتاب تجربه‌های شعری گنجوی در یک دوره‌ی ده ساله، در فاصله بین سال‌های ۱۳۹۰ تا ۱۴۰۰ را دربردارد. دوره‌ای که از مرگ ناگهانی نیما روزبهانی، خواننده‌ی هنجارشکن زیرزمینی، شروع می‌شود، عاشقی و زندگی مشترک پی‌ریزی‌اش کرده، و زمان‌لرزه و آشفتگیِ حواس ناشی از‌ مهاجرت به کانادا و مواجهات با دیازپورای ایرانی، اقتصاد، و فراز و فرود و سرکوب جنبش‌های اجتماعی و سیاسی خواب‌هایش را به هم ریخته یا به سوی خود کشیده‌اند.

برای خرید نسخه کاغدی کتاب روی این لینک کلیک کنید

برای خرید نسخه الکترونیکی کتاب روی این لینک کلیک کنید

Galaxy Has No Memory of the Sunset; Poems by Mahdi Ganjavi

This book covers Ganjavi’s poetic experiences over a period of ten years, between 2011 and 2021. The narrative begins with the sudden death of Nima Rozbahani, a subversive underground singer. The poems unfold against the backdrop of the poet’s time, marked by the tremors and confusion of the senses caused by immigrating to Canada and encounters with the Iranian diaspora, as well as the suppression of social and political movements. These external forces either disrupted or propelled his dreams toward him.

To purchase the book click here

To purchase the e-version of the book click here

انتظار خواب از یک آدم نامعقول؛ مجموعه داستان کم از مهدی گنجوی

مهدی گنجوی داستان‌نویس، و پژوهشگر ساکن تورنتو است. گنجوی مدخل «بیژن الهی» را برای دایره المعارف ایرانیکا نوشته است. یکی دیگر از زمینه‌‌های فعالیت های او ویرایش و احیای آثار ادبی پس از مشروطه است. تاکنون ویرایش او از شش اثر عبدالحسین‌ صنعتی‌زاده، از جمله «رستم در قرن بیست و دوم» و «مجمع دیوانگان»، و همچنین رمان «صادق ممقلی، شرلوک هلمس ایران، داروغه اصفهان» اثر کاظم مستعان السلطان به چاپ رسیده. آخرین دستاورد او تصحیح و انتشار «ترجمه هِنریه» به قلم محمد باقر خراسانی بزنجردی، قدیمی‌ترین ترجمه هزارو‌یک شب به فارسی است. اولین مجموعه داستان گنجوی با عنوان «آموزش پارانویا» در سال ۱۳۹۱ منتشر شده است. «انتظار خواب از یک آدم نامعقول» دومین کتاب داستانی او و شامل مجموعه ۷۹ داستانک است که در طی هشت سال به تدریج پدید آمده اند

برای خرید نسخه کاغذی کتاب روی این لینک کلیک کنید

برای خرید نسخه الکترونیکی کتاب روی این لینک کلیک کنید

Expectation of a Dream, A Collection of Minimalist Experimental Stories by Mahdi Ganjavi

Over the past seven years, Ganjavi has undertaken the editing and publication of six lesser-known Persian novels dating from the 1920s to the 1940s. These novels provide valuable insights into the origins of historical and utopian fiction, science fiction, and detective fiction within the Persian literary tradition. Recently, Ganjavi has successfully completed the first critical edition of “Henriyah Translation” (tarjumah hinrīyah), which represents the earliest Persian translation of “One Thousand and One Nights” (Maniahonar, 2022). The first collection of Ganjavi’s stories, titled “Educating Paranoia,” was published electronically in 2012. “Expectations of a Dream” is his second book of fiction and includes a collection of 79 flash stories that have gradually emerged over the course of eight years.

To purchase the book click here

To purchase the eBook version click here